إجراءات اللجوء في ألمانيا

إجراءات اللجوء في ألمانيا

عند وصول اللاجئين إلى ألمانيا، يجب عليهم القيام بمجموعة إجراءات للحصول على حق اللجوء.
ويتم تنظيم هذه الإجراءات وتنفيذها وفقاً للقواعد التي ينضمنها قانون الهجرة الألماني.
وهذه الإجراءات تكون من خلال بضعة خطوات، وهي: تسجيل الوصول إلى ألمانيا- طلب اللجوء- فحص دبلن – جلسة الاستماع واتخاذ القرار.

تسجيل الوصول إلى ألمانيا:


عند وصول اللاجئ الحدود الألمانية، عليه القيام بإبلاغ السلطات عن طريق التسجيل في مكتب الشرطة عند حرس الحدود أو مكتب الهجرة.

طلب اللجوء:


بعد تسجيل الدخول في المعابر الحدودية ، يقدم اللاجئ طلب اللجوء في المكتب الاتحادي للهجرة واللاجئين BAMF.
ثم يأخذ موعد للمقابلة وجلسة الاستماع.
وفي الموعد يحضر مع طالب اللجوء مترجم لترجمة حديث طالب اللجوء الأصلية إلى اللغة الألمانية.
و أثناء المقابلة يسأل الموظف طالب اللجوء عن وضع الشخص وحياته في بلده القادم منه، وتفاصيل أخرى كمجال دراسته وعمله، مدينته، دينه، كيف أتى إلى ألمانيا، وماهي أسباب هروبه من بلده.
و يطلب من طالب اللجوء، تقديم المستندات والأوراق الثبوتية الموجودة لديه مثل جواز السفر، وأية أوراق ثبوتية أخرى.
وتبقى هذا الأوراق لدى المكتب ريثما يتم دراسة ملف طالب اللجوء. بالإضافة إلى التقاط صور شخصية لطالب اللجوء وتسجيل بصمته.
و يتم إعلام طالب اللجوء أثناء المقابلة بحقوقه وواجباته خلال فترة دراسة الطلب.
ومن هذه الحقوق، حق طالب/ة اللجوء باختيار موظف أو موظفة لإجراء المقابلة معه.

فحص دبلن:


يقصد بفحص دبلن إجراء مجموعة من الاختبارات والتحريات من قبل مكتب الهجرة.
ويستفسر المكتب عن سبب لجوء الشخص المعني ولماذا هرب من بلده. كما يحرص المكتب على التأكد من عدم تسجيل طلب لجوء لنفس الشخص في بلد أوروبي آخر.
فإذا وجدت بصمة هذا الشخص في بلد أوروبي كان قد وصل إليه طالب اللجوء قبل ألمانيا مثل اليونان، يرسل البلد طالب اللجوء إلى ذلك البلد بعد موافقة الدولة الأوروبية على استقباله.

جلسة الاستماع:


بعد التأكد من عدم وجود بصمة لطالب اللجوء في أي بلد أوروبي آخر، يرسل إلى الشخص المعني دعوة لحضور جلسة الاستماع والتي تعد أهم خطوة ضمن إجراءات اللجوء.
ويستطيع طالب اللجوء أن يحضر جلسة الاستماع برفقة المترجم ومحاميه.
ويسأل الشخص في المقابلة عن سبب لجوءه ولماذا سافر إلى ألمانيا وبأي طريقة قدم؟ هل يوجد هوية؟ ماهي أسماء أفراد عائلة مقدم طلب اللجوء ؟ هل لديه جنسية أخرى؟ وماهي انتماءاته القومية والقبلية والسياسية؟
وتعتبر هذه المعلومات التي يقدمها طالب اللجوء في المقابلة مهمة جداً في اتخاذ المكتب لقراره ببقاء اللاجئ أو ترحيله.
وبعد نهاية الجلسة، يقدم المترجم محضر بكل ما حصل داخل الجلسة. ويترجمه إلى لغة الشخص المعني للتأكد من عدم وجود نقصان ويتم التوقيع على المحضر.

ويحق لطالب اللجوء مايلي:

  • اختيار الموظف الذي يريد أن يجري معه المقابلة.
  • تغيير المترجم إذا شعر طالب اللجوء بعدم الارتياح أو صعوبة فهم لديه.
  • يحق لطالب اللجوء تقديم أية أوراق ثبوتية أو مستندات او تقارير طبية تثبت تعرضه للأذى والاضطهاد في بلده الأصلي.
  • يحق له أيضاً أخذ الوقت الكافي لإخبار قصته.
  • يحصل طالب اللجوء على نسخة مكتوبة من المقابلة.

عن Fakhour

شاهد أيضاً

حق اللجوء في المانيا

حق اللجوء في المانيا يحترم القانون الألماني حق اللجوء للفرد، حيث يضمن الدستور الألماني حق …

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *